Peter Erasmus
Page 1 |
2 | 3
He was unhappy to note that accompanying the Commissioners were two
men hired by the Treaty Commission as translators, but Mistawasis told
him, "I have been told that the Governor has hired two other
translators. However, we have decided to pay you ourselves, even if the
Governor does not." He was also not happy at not being recognized or
greeted by the Commission group, most of whom were acquainted with him.
Governor Morris greeted the chiefs and introduced the translators in
their party, Peter Ballenden and the Reverend John McKay. Mistawasis
replied that they, on the advise of Lawrence Clark, had hired Peter
Erasmus, reputed to be the best interpreter in the west. Lawrence Clark
made his excuses, that Erasmus lived too far away, and that he did not
know they had engaged him. The Commissioner tried to dissuade the
chiefs, say that there was no need for them to go to the extra expense,
for the interpreters were provided. The chiefs stood firm. "Very well,
you keep your interpreters and we will keep ours. We will pay our own
man and I already see that it will be well for us to do so" When the
Commissioner reiterated that there was no need for the extra expense,
Mistawasis continued, "Our man will interpret as well as yours. I can
speak Blackfoot and I know what it takes to interpret. If you do not
want the arrangement, there will be no talks. We did not send for you,
you sent for us."
2 Finally the Commissioner agreed, and arranged for them
all to meet the next day.The next day, after much pomp and circumstance and ceremony, both
European and First Nations, when everyone was settled in their places,
the Honourable James McKay got up and requested Peter Erasmus to go up
front and interpret the Governor’s speech. Erasmus refused, based on the
agreement of the previous night, saying that he considered it the duty
of the Government’s paid servants. McKay insisted the Erasmus interpret.
Erasmus again refused. Mistawasis asked him in an undertone if he
thought he could interpret. Erasmus assured him he could and would, but
wanted to make a point first, by letting the other men interpret first.
Mistawasis stood up. He waited until everyone was silent. "This is
number one," he said, showing his index finger. "Already you have broken
your word on what you have agreed"; Erasmus stood beside him and
interpreted word for word.
All the Indians stood and crowded up behind their chief. The North
West Mounted Police were kept busy keeping order. Erasmus said that he
truthfully had not expected either James McKay’s insistence or the
reaction of the First Nations people. His real objections to the other
interpreters arose out of their lack of ability in Plains Cree. As he
said: I knew that Peter Ballenden had not the education or practice to
interpret, and his voice had no carrying quality to make himself heard
before all this large assembly. The Rev McKay3 had learned his Cree among
the Swampy and Saulteaux. While there was a similarity in some words,
and I had learned both languages, the Prairie Cree would not understand
his Cree. Further, the Prairie Crees looked down on the Swampy and
Saulteaux as an inferior race. They would be intolerant at being
addressed in Swampy or Saulteaux words. I knew that McKay was not
sufficiently versed in the Prairie Cree to confine his interpretation to
their own language.
The Reverend Mr. McDougall was busy trying to calm Bear Skin,4 the
most irate and the loudest of any of the crowd. Both leading chiefs
stood without saying a word while all the fuss went on. Finally Big
Child was satisfied that the Government party had been sufficiently
chastised. He waved to those immediately surrounding him to be seated,
and as before, with a few words, restored order.5
[Top] [Back] |
|